登录
诗歌合集
由小豆创建
收藏

她是一个愉快的幻影,
当她第一次映入我眼中;
一个可爱的魅影,来到此间,
把一个短暂的时刻装点。
她的眼如薄暮的星一般美丽,
她暗色的发也仿佛属于薄暮,
然而她周遭其余的一切,
都来自五月和欣欣曙色;
一个舞动之姿,欢乐的形象,
令人难忘,吃惊,出乎意想。

我更近地看到她的身影,
一个精灵,而也是女人!
她在家中的举动轻盈自如,
她的脚步是少女自由的脚步。
美好的过往,美好的未来,
仿佛在她的面容中同在。
她并非过于聪明,过于善良,
她能体会到人性的日常滋养;
片刻的悲哀,单纯的狡黠,
赞与嗔,爱,吻,微笑,泪花。

现在我以沉静的眼睛,
看到了她身心中的那脉动;
一个时时刻刻的多思者,
一个生与死之间的行客;
坚定的理性,温和的意志,
忍耐,远见,强韧,能力;
一个天造地设的完美女性,
以警示,以安慰,以命令;
但仍是精灵,熠熠生光,
隐隐有轻盈的天使的模样。

【威廉·华兹华斯】
英国浪漫主义诗人,曾当上桂冠诗人。他是文艺复兴运动以来最重要的英语诗人之一。

我孤独地漫游,如一朵云,
在谷地和群山上高高飘移,
这时我蓦然看见一大丛,
一大片水仙花翩翩起舞,
沿着湖边,于树林下面,
在微风中万朵花舞姿翩翩。

它们旁边的水波也舞动,
但它们比潋滟的水波更欣喜;
一个诗人怎能不感到高兴,
当他身边有这样欢笑的伴侣。
我凝视,凝视,但不曾想到,
这情景带给我多少珍宝。

因为常常当我躺在床榻上,
心境空茫,或者沉郁,
它们在我的灵魂之眼前闪光,
那眼睛是独处的至高幸福。
然后,我的心充满了欢乐,
与那些水仙一起舞姿婆娑。

【威廉·华兹华斯】
英国浪漫主义诗人,曾当上桂冠诗人。他是文艺复兴运动以来最重要的英语诗人之一。

窗子在等待嵌你的凭倚。
穿衣镜也怅望,何以安慰?
一室的沉默痴念着点金指。
门上一声响,你来得正对!
杨柳枝招人,春水面笑人。
鸢飞,鱼跃;青山青,白云白。
衣襟上不短少半条皱纹,
这里就差你右脚─这一拍!

隔江泥衔到你梁上,
隔院泉挑到你杯里,
海外的奢侈品舶来你胸前,
我想要研究交通史。

昨夜付一片轻喟,
今朝收两朵微笑,
付一枝镜花,收一轮水月……
我为你记下流水账。

【卞之琳】

半岛是大陆的纤手,
遥指海上的三神山。
小楼已有了三面水
可看而不可饮的。
一脉泉乃涌到庭心,
人迹仍描到门前。
昨夜里一点宝石
你望见的就是这里。
用窗帘藏却大海吧
怕来客又遥望出帆。

【卞之琳】

拖着一大车夕阳的黄金,
骡子摇摆着踉跄的脚步,
穿过无数的疏落的荒林,
无声的扬起一大阵黄土,
叫坐在远处的闲人梦想
古代传下来的神话里的英雄
腾云驾雾去不可知的远方──
古木间涌出了浩叹的长风!

【卞之琳】

生活呵,你握紧我这支笔
一直倾泻着你的悲哀,
可是如今,那婉转的夜莺
已经飞离了你的胸怀。

在晨曦下,你打开门窗,
室中流动着原野的风,
唉,叫我这支尖细的笔,
怎样聚敛起空中的笑声?

1957年,穆旦

凝结在天边,在山顶,在草原,
幻想的船,西风爱你来自远方,
一团一团像我们的心绪,你移去
在无岸的海上,触没于柔和的太阳。

是暴风雨的种子,自由的家乡,
低视一切你就洒遍在泥土里,
然而常常向着更高处飞扬,
随着风,不留一点泪湿的痕迹。

【穆旦】1945年11月

八重子是永远地忧郁着的,
我怕她会郁瘦了她的青春。
是的,我为她的健康挂虑着,
尤其是为她的沉思的眸子。

发的香味是簪着辽远的恋情,
辽远到要使人流泪;
但是要使她欢喜,我只能微笑,
只能像幸福者一样地微笑。

因为我要使她忘记她的孤寂,
忘记萦系着她的渺茫的乡思,
我要使她忘记她在走着
无尽的、寂寞的、凄凉的路。

而且在她的唇上,我要为她祝福,
为我的永远忧郁着的八重子,
我愿她永远有着意中人的脸,
春花的脸,和初恋的心。

【戴望舒】

给什么智慧给我,
小小的白蝴蝶,
翻开了空白之页,
合上了空白之页?

翻开的书页:
寂寞;
合上的书页:
寂寞。

【戴望舒】

在天晴了的时候,
该到小径中去走走:
给雨润过的泥路,
一定是凉爽又温柔;
炫耀着新绿的小草,
已一下子洗净了尘垢;
不再胆怯的小白菊,
慢慢地抬起它们的头,
试试寒,试试暖,
然后一瓣瓣地绽透;
抖去水珠的凤蝶儿
在木叶间自在闲游,
把它的饰彩的智慧书页
曝着阳光一开一收。

到小径中去走走吧,
在天晴了的时候:
赤着脚,携着手,
踏着新泥,涉过溪流。

新阳推开了阴霾了,
溪水在温风中晕皱,
看山间移动的暗绿——
云的脚迹——它也在闲游。

【戴望舒】

狄兰·托马斯


不要温和地走进那良夜,
老年应当在日暮时燃烧咆哮;
咆哮吧咆哮,痛斥那光的退缩。
  
智者在临终的时候对黑暗妥协, 
是因为他们的语言已黯然失色,
也并不温和地走进那个良夜。
  
善良的人,当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行
可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈,
怒斥,怒斥光明的消逝。
  
狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,
懂得,但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤,
也并不温和地走进那个良夜。
  
严肃的人,接近死亡,用炫目的视觉看出
失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣,
怒斥,怒斥光明的消逝。
  
您啊,我的父亲.在那悲哀的高处.
现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧.我求您
不要温和地走进那个良夜。
怒斥,怒斥光明的消逝。

亚当子孙皆兄弟,兄弟犹如手足亲。
造物之初本一体,一肢罹病染全身。
为人不恤他人苦,不配世上枉为人。

注:这些诗句目前竖立于联合国总部的入口

快乐及掌控自己
就是一个人
在其生命的每一天
都可以说
“今天,我活过;
明天,不论上帝给我们
一片乌云,
还是一个
阳光澄澈的清晨
他都不会改变我们可怜的过去。
流逝的时光
带给我们的记忆若不存在,
他便寸步难行。”

【贺拉斯】

即使我们正在说的话
也已被窃贼时间
悄悄偷走
一去不返

【贺拉斯】

要是我有天堂的锦帛
织入金色和银色的光,
蓝色的,暗淡的,和深色的
是黑夜、光明和半明半暗的锦帛,
我会把它铺在你的脚下;
但是,我,一个穷人,只有梦;
我把梦铺在你脚下;
轻轻踩啊,因为你踩在了我的梦上。

【叶慈】

你看到了吗
你看到阳光中的那棵向日葵了吗
你看它,它没有低下头
而是把头转向身后
就好象是为了一口咬断
那套在它脖子上的
那牵在太阳手中的绳索

你看到它了吗
你看到那棵昂着头
怒视着太阳的向日葵了吗
它的头几乎已把太阳遮住
它的头即使是在没有太阳的时候
也依然在闪耀着光芒

你看到那棵向日葵了吗
你应该走近它
你走近它便会发现
它脚下的那片泥土
每抓起一把
都一定会攥出血来

【芒克】

把眼睛闭上
把自己埋葬
这样你就不会再看到
太阳那朵鲜红的花
是怎样被掐下来
被扔在地上
又是怎样被黑夜
恶狠狠地踩上一脚

把眼睛闭上
把自己埋葬
这样你就会与世隔绝
你就不会再感到悲伤
噢,我们这些人啊
我们无非是这般下场
你是从黑暗中来的
你还将在黑暗中化为乌有

【芒克】

已经到最后啦!
添加足迹
详细地址:
发生时间
关闭
确定
X
足迹
地点:
时间:
豆地
文字
图片
开辟豆地
私人的
公开的
私人的豆地只有你自己可以看到,你可以用来种植你独属的心情
关闭
创建
文字豆苗
给自己(仅自己可见)
添加足迹
时间:
关闭
创建
图片豆苗
给自己(仅自己可见)
添加足迹
关闭
上传
上传中...
下载豆田应用,记录我世界!
注册豆田
X